Храм Dreamcast > Переводчики и переводы игр Dreamcast
Программы переводчиков или бонусы на дисках
Василий:
Однажды на одном диске я увидел файлы, которые из-за своего названия не имели отношения к конкретной игре.
Посмотрев на на них повнимательнее, я обнаружил, что это утилиты для перевода игры!
Спешу поделиться всем найденным на данный момент.
Итак, что имеем:
Игра: Maximum Pool
Перевод: Вектор
Файл: TXT2BIN.EXE
Изображение:
Игра: Crazy Taxi
Перевод: Парадокс
Файл: TF.EXE, TFCP.EXE
Изображения:
Игра: Heavy Metal Geomatrix
Перевод: Кудос
Файл: PAKIN.EXE
Изображение:
Игра: Psychic Force 2012
Перевод: Кудос
Файл: PVRRIP.EXE
Изображение:
Архив, содержащий все указанные файлы прикреплён к сообщению. (доступно только зарегистрированным пользователям)
Я пересмотрел на наличие подобных файлов далеко не все диски и думаю, что-нибудь ещё обязательно найдётся.
Вы также можете помочь и прошерстить свою коллекцию, файлы скорее всего будут находиться в корне диска и иметь расширение exe. Я надеюсь, что найденные утилиты пригодятся потенциальным переводчикам в их нелегком труде.
IcyLin:
Спасибо. Недавно вспоминал про эти проги, а тут как раз и тема подоспела :)
Sintakens:
Просмотрел часть своих дисков, нашёл такой же TF.EXE на диске House of the Dead 2 от "Вектора". DiBug упомянутый там - это хакер из "Вектора" (в переведённой ими Vagrant Story на PS1 переводчики написали свои ники в начальной заставке игры). Возможно на "Вектор" и "Парадокс" работали одни и те же люди.
Василий:
--- Цитировать ---нашёл такой же TF.EXE на диске House of the Dead 2 от "Вектора"
--- Конец цитаты ---
Версия та же?
--- Цитировать ---DiBug упомянутый там - это хакер из "Вектора" (в переведённой ими Vagrant Story на PS1 переводчики написали свои ники в начальной заставке игры).
--- Конец цитаты ---
Можно скриншот?
Sintakens:
Версия tf.exe. та же.
Вот скриншоты из Vagrant Story, где переводчики оставили память о себе.
http://imgur.com/a/qAcac
Навигация
Перейти к полной версии